Девица викария. Главы из книги

  1. Девица викария. Главы из книги
  2. Девица викария. Глава 3

Страница: 1 из 6

Это один из моих любительских переводов викторианцев. Да, существуют ортодоксальные варианты, но я старался максимально передать своеобразный язык и стиль той эпохи, зачастую во вред простоте восприятия. Но это чтиво для эстетов. Извиняюсь за иллюстрации, они готовились для книжного формата, сайт воспринимает только альбомный.


Глава первая

Поместье на краю вересковой пустоши выглядело тихим и безмятежным, будто застывшим и, казалось, ничто не в силах потревожить его покой. Свежеокрашенные белые палисадники, окружавшие фасад каменного строения на заднем дворе расступались, открывая проезд к воротам конюшни.

Мурлыча себе под нос, преподобный Персиваль Джабстоун задумался, кто из новых обитателей Эйджмура так называлось владение — окажется дома. Почти наверняка — мисс Ванесса Маркхэм, сказал он себе, так как её старший брат в это время занят на своей преподавательской должности. Сельские сплетни, достигшие его ушей через домоправительницу утверждали, что хозяйка имения весьма привлекательная женщина. И он очень надеялся, что это не преувеличение. Привязав лошадь викарий подошёл к парадной двери, и крутанул ручку звонка, прислушиваясь, как разносится его трель вдали.

Долго ждать не пришлось, дверь открыла молодая служанка в кокетливом чепце набекрень и кружевном фартуке.

— Ваша хозяйка дома? — спросил Персиваль вежливо, одновременно обратив внимание на возраст служанки, которая по его суждению выглядела вполне половозрелой, о чём красноречиво говорили сформировавшаяся фигура и многообещающие выпуклости в нужных местах, на которых столь соблазнительно натягивалась при движениях тёмная ткань платья.

— Ой, сэр! Ваше Преподобие! — засуетилась Мэри, растерявшись при виде такого важного в её глазах господина.

— Что случилось, Мэри? — раздался голос из соседней комнаты, и появился сама Ванесса, действительно миловидная молодая женщина, вероятно лет двадцати восьми, как немедленно оценил викарий.

— Вот, мадам, — ответила Мэри с большим облегчением. Это был её первый день в доме, и никто ещё не объяснил, как принимать посетителей. Упущение случилось по большой части оттого, что Мисс Маркем пока не ожидала визитов. Опасаясь наделать оплошностей, или проявить бестактность, Мэри сочла за лучшее оставить визитёра с хозяйкой наедине, а сама быстренько ретировалась на кухню.

— Я решил, что необходимо познакомиться. Простите, если мой визит оказался не ко времени, — внушительно сказал преподобный джентльмен.

— Нисколько, нисколько, пожалуйста, входите. Сожалею о неловкости Мэри. Она молода и...

— Не надлежащим образом выучена? — перебил викарий бесцеремонно, пока они шли в гостиную, меблированную с большим вкусом. — Сожалею, что перебил вас, Мисс Маркем, однако проблемы обучения и воспитания требуют пристального внимания.

— Да? Вы полагаете? — спросила Ванесса тоном, который чувствительным натурам показался бы излишне напряженным. Показав гостю на удобное кресло, она заняла место напротив, на искусно сработанном диванчике. Священник намётанным глазом оценил мебель с благородными изгибами, которые своим видом направили его мысли в неожиданное русло. Он представил, как Мэри седлает эти скруглённые подлокотники широко раскрыв бёдра.

— Ээ... да! Дисциплинирование девиц, главным образом. Я хотел сказать, с Вашего позволения, является крайне желательным и богоугодным трудом. Вы одобряете такой подход?

— Мне не приходилось задумываться об этом вопросе, Ваше преподобие, — ответила Ванесса, щёки которой слегка побледнели. Одновременно, стараясь скрыть некоторую растерянность от подобного начала знакомства, она вызвала Мэри посредством маленького серебряного колокольчика, и приказала подавать чай.

— Я уже приготовила его, госпожа, — сказала служанка явно гордясь тем, что предугадала запрос хозяйки.

— Вот видите, — объявила Ванесса после небольшой паузы, когда они остались одни — ... она хорошая, старательная девочка».

— Во всех отношениях? — небрежно поинтересовался клерикал, и что-то отнюдь не праведное сверкнуло в зрачках святого человека.

Чем подробнее викарий рассматривал хозяйку, тем больше она ему нравилось. Ванесса, вероятно, могла быть описана многими, как крупная девушка (без всякого преувеличения), поскольку ростом она лишь один дюйм уступала священнику. Тем не менее, если раздеть её, то красота мисс Маркем засияет в полную силу не смотря на впечатляющие габариты. Две благородных груди, столь же белые как снежные барханы, изящно изогнутая линия живота, ниже пышный треугольник соломенного цвета, обрамляющий чувственный разрез; и алебастровые бёдра, формой подобные античной вазе. Без сомнений, седалище молодой женщины своим видом оживит пенис даже у каменного изваяния.

— Вы сомневаетесь в её скромности, я полагаю? — пробормотала Ванесса, не отрывая взгляда от английского фарфора её чашки.

— Увы. Скромность часто используют в качестве ширмы для дьявольских проказ, мне это хорошо известно.

— Вероятно вы постоянно укоряете, браните таких, как Мэри? — подпустила Ванесса шпильку, считая необходимым защитить свою служанку. Теплая струйка пробежала где-то внутри её живота в этот момент, вызванная не столько чаем, сколько магнетическим взглядом этого рослого мужчины средних лет; с резкими чертами лица, точно высеченными из камня, однако хорошо одетого. Видимо сильного и властного.

— Позвольте присесть рядом с вами? Так мы сможем беседовать более конфиденциально, моя дорогая.

Персиваль пересел не дожидаясь разрешения, и с удовольствием ощутил теплое бедро близко к собственному. Его глаза остановились на привлекательной ямочке на женской щеке, и сладких уголках чувственного рта. Он задался вопросом, сколькими лобзались эти сочные губы? Сколько рук, мужских иль женских, ныряли за её корсаж, чтобы ласкать, мять, теребить пышные сферы, которые, кажется, напряглись нетерпеливо под её платьем?

— Бранить? — переспросил он мягко. — «О, нет, Мисс Маркем. Этого не достаточно. Это совсем не то, в чём нуждаются женщины. Знаете, что им нужно на самом деле? Чтобы некто взял берёзовые прутья, заголил им задницу и хорошенько взгрел, заставляя филейную часть вилять и трястись. Крики протеста, паники, можно услышать от беспутниц в этот момент, а в тихом домашнем хозяйстве такое поведение непристойно. Вы не думаете, что крики могут потревожить тех, кому меньше всего положено знать об этом. Например слуг? Что до меня, то я использую особую плётку для воспитания. Часто девицы между собою называют её «тузик». Слышали о таком?

Глубоко покраснев от слов викария и той колеи, куда свернул разговор, Ванесса, отчаянно сжимая в руке чашку, пристально смотрела прямо перед собою, чтобы не выдать своего волнения и захвативших её образов. Никто никогда не говорил с нею подобным образом прежде, и она не знала, как отвечать на подобные речи. Пришлось беспомощно промямлить:

— Я не... нет — и нервно сглотнула.

— Ах, досадно. Мне придётся просветить Вас, моя дорогая. Тузик, столь почитаемый многими женскими особами, является шотландским инструментом из плотной широкой кожи, подобно багажному ремню, но разделяется для усиления поучительного эффекта на конце, формируя два жгучих языка. В момент, когда они горячо лизнут оттопыренную попку...

— Ой, сэр, я не думаю, что мы должны говорить о таком! — Ванесса задохнулась.

— Однако, я не предполагал, что Вы столь чувствительны. Действительно, не знал. Умоляю простить меня. Вы хорошо разместились здесь? Дом достаточно удобен и просторен?

— Да. Я покажу Вам, — торопливо предложила Ванесса. Она была готова на всё, лишь бы прекратить эту поучительную беседу.

— Очень мило с вашей стороны. Скажу больше, мне нравится думать о своих прихожанах, и особенно прихожанках, в ...

 Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх