Мужчина в зеркале (Перевод с английскиго). Часть 3

  1. Мужчина в зеркале (Перевод с английскиго). Часть 1.
  2. Мужчина в зеркале (Перевод с английскиго). Часть 2
  3. Мужчина в зеркале (Перевод с английскиго). Часть 3

Страница: 1 из 9

Если бы я поступил по-своему, я бы вообще не ходил в спортзал. Мой сексуальный кризис с Коллин вернул мне все те ужасные чувства неполноценности, которые мне пришлось пережить, когда я увидел, как Пейдж на коленях сосет член другого мужчины. Я не мог смотреть ей в глаза, зная, что она была свидетельницей моего глубочайшего стыда.

К сожалению, избежать тренажерного зала было невозможно, не с сержантом Джерри, который командовал. Чтобы убедить его дать мне отсрочку, мне пришлось бы объяснить, что произошло. Даже тогда не было гарантии, что он посочувствует моему положению. Для сочувствия потребуется сердце, которое не только перекачивало кровь к его мускулам Капитана Америки.

Кроме того, я скорее воткну ржавую вилку себе в глаз, чем когда-либо расскажу КОМУ-ТО о той ночи.

Итак, хотя я не мог избежать тренажерного зала, я мог избегать Коллин. Когда я видел ее, я делал вид, что не замечаю. Если бы она шла в моем направлении, мои глаза были бы удобно отвлечены, чтобы сосредоточить мое внимание на чем-то другом. Я придерживался стороны Джерри и тренировался с туннельным зрением. По-детски? Может быть. Но это был единственный способ пережить унижение той ночи.

К сожалению, эти выходки мало помогли решить настоящую проблему, с которой я столкнулся. Наоборот. Та ночь с Коллин ознаменовала воскрешение двух уродливых демонов, которых родила Пейдж. Нет, я не говорю о своих детях (они драгоценные ангелы). Я говорю о противных демонах, тех, которые способны уничтожить самых могущественных людей и превратить их в пустые оболочки.

Их имена — неуверенность и недоверие.

Эти существа постоянно шептали мне на ухо, сводя меня с ума от паранойи. Когда бы я ни видел, как Коллин с кем-то разговаривает, они убеждали меня, что она говорила обо мне. Иногда я видел, как она смеется с другой женщиной, и два моих темных пассажира смеялись вместе с ней, как если бы они вчетвером шутили на мой счет.

Бесполезный, бессильный, скучный человечек!

Она рассказывала обо мне людям? Смеялись ли они надо мной и обменивались намеками типа «вялая лапша» про меня?

Эти необоснованные подозрения заставили меня почувствовать себя более изолированным, чем раньше. Я становился задумчивым каждый раз, когда ходил в спортзал. Я становился все злее и злее всякий раз, когда я ее видел. Довольно скоро я перешел от пассивного игнорирования ее к явному пренебрежению.

Эффект бабочки, который это оказал на мои тренировки, был заметен. Я не старался так сильно, как раньше. Джерри заметил это, и ему это не понравилось. Вообще. Я вообще-то думаю, что разозлился — более точный термин.

«Давай, король Артур! Заработай это прозвище! Что с тобой случилось в последнее время?» — закричал он однажды, когда я сошел с беговой дорожки до того, как истекло мое время. Я вытер пот со лба сухой частью рубашки.

«Я просто не в настроении сегодня». — сказал я между вздохами, тяжело дыша.

Он посмотрел на меня недоверчиво. «Не в настроении сегодня? Мне очень жаль, Ваше Высочество. Не хотите ли вы удалиться в Королевские палаты, чтобы вздремнуть?»

Мое раздражение на него достигло апогея. Я терпел его неуважение и его презрительные выпады в адрес прозвища Наоми для меня все время, пока я его знал. Я молчал всякий раз, когда он упоминал, что я получаю его «драгоценные услуги» бесплатно. Я взял все, что он мне дал, и сделал это с улыбкой на лице.

С меня было достаточно.

«Отойди, Джерри! Я не в ГРАБАНОМ НАСТРОЕНИИ ДЛЯ ТВОЕГО ДЕРЬМА!»

Вы когда-нибудь испытывали чувство мгновенного сожаления в тот момент, когда что-то произнесете? Заявление получилось с гораздо большей силой, чем я предполагал. Каждый слог тяжело висел в воздухе, делая атмосферу вокруг нас тяжелой от напряжения.

Выражение его лица с открытым ртом и неспособность подобрать слова заставили меня отступить. «Я не это имел в виду». — сказал я более мягким голосом, пытаясь смягчить резкость. «Я сейчас многое переживаю. Мне нужен небольшой перерыв. Вот и все»

Он кивнул и посмотрел на меня с улыбкой, которая на самом деле не была улыбкой. Это было больше похоже на предупреждающий знак «тонкий лед». Затем он усмехнулся и сказал: «И что? Хочешь сделать перерыв и позвонить мне через пару недель, когда тебе станет лучше?»

Я знал, что это сарказм. Я не идиот. Тон его голоса сказал мне, что ответ «да» на его риторический вопрос не закончится сердечным рукопожатием.

Но если честно, его предложение звучало идеально. На самом деле оно не требовало от него слишком многого, по крайней мере, я так подумал. Я просто хотел, чтобы он немного упростил расписание тренировок сержанта-инструктора.

«Мне просто нужно немного расслабиться. Вот и все».

Он выглядел так, будто вот-вот взорвется. Но потом что-то внутри него изменилось. К моему удивлению, он пожал плечами и сказал: «Конечно. Почему нет?»

«В самом деле?»

«Да. Это круто». — сказал он безразлично, поднимая полотенце. «Очевидно, ты не можешь справиться со своим дерьмом. Я не хочу тратить свое время на кого-то, кто не может собраться. Так почему бы нам просто не назвать это концом наших совместных тренировок? Я могу уделять больше внимания клиентам, оплачивающим занятия, которым на самом деле не наплевать».

«Что, черт возьми, Джерри?» — недоверчиво сказала я, когда он прошел мимо меня и пошел прочь. Он проигнорировал меня и продолжил идти, поэтому мне пришлось преследовать его и выбежать вперед, чтобы остановить его. «Итак, мне нужен один гребаный день, и ты просто бросишь меня? После всей тяжелой работы, которую я проделал для тебя, ты относишься ко мне так, как будто я не достоин второго шанса?» Он снова протиснулся мимо меня и продолжал притворяться, что я надоедливая муха, которая все время жужжала у него над головой. Наблюдая за его удаляющейся фигурой, я злился еще больше. В конце концов, я закричал: «Знаешь что? ИДИ ТЫ НА ХЕР! Ты не лучше моей эгоистичной сучки-жены!»

Он остановился и обернулся с таким взглядом, который мог превратить твердую породу в магму. Затем он вернулся ко мне.

«На хер меня? На хер меня? Ты неблагодарное дерьмо!» Сказал он, толкая меня. Он использовал только одну руку, но в ней все еще было достаточно силы, чтобы толкнуть меня назад к тренажеру. Затем он подошел так близко, что я почувствовал запах мяты в жвачке, которую он жевал. «Ты знаешь, что ты такое, Артур? Ты гребаный нытик. Ты ожидаешь, что с тобой будут нянчиться и расскажут, какой ты великий. Ты думаешь, что мир обязан тебе добротой, потому что твоя жена не ценила тебя, или ты не был так красив, как твой брат. Ну, БУ-БУ-БУ!»

Шокированное выражение моего лица нисколько не остановило его. Исчезло сдержанное, профессиональное поведение, которое он обычно преподносил как показной знак почета.

«Я не Наоми». Он продолжил. «Мне плевать на твои чувства. Единственное, что меня волнует, — это потенциал, который ты тратишь впустую, потому что тебя больше волнует то, что думают все, чем то, что ты узнаешь о себе. Мне важно, чтобы ты продолжал идти своим путем, потому что ты слишком большой слабак, чтобы контролировать свою жизнь. Твоя жена трахнула другого парня и называла тебя по-разному. Преодолей это. У каждого подрывается самоуважение. Людей отвергают каждый день. Это жизнь. Победители что-то делают с этим. Они встают и усердно трудятся, чтобы доказать, что все те люди неправы. Проигравшие? Ну, они скулят».

Я так и не смог подобрать слова, поэтому моя губа дрожала от гнева. Его слова пронзили меня. Каждое из них было точным попаданием.

Он посмотрел на меня, ухмыльнулся, словно бросая мне вызов, и спросил: «Который из них ты, король Артур: победитель или нытик?»

Я уставился на него совсем ядом, который был у меня внутри. Он не отрывал взгляда. Вместо этого он указал на беговую дорожку и сказал: «Вернись туда и потрать для меня еще двадцать минут».

Я бежал как одержимый. Моя нормальная скорость была 6, 5 километров в час....

 Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх