Церковная благотворительность (перевод с английского). Часть 1
- Церковная благотворительность (перевод с английского). Часть 1
- Церковная благотворительность (перевод с английского). Часть 2
Страница: 2 из 8
Я никогда не получал от Триш такой отповеди, так что это меня поразило, но я все еще не мог принять ее план и ответил:
— Я не хочу их в нашем доме.
Последовала еще одна пауза, а затем она сказала:
— Хорошо, я сниму номер в отеле.
Я не совсем понял, как воспринять ее сообщение, но подумав, что должны быть другие альтернативы, спросил:
— А что, приютов нет?
— Они полны, — ответила она и добавила: — Гейл проверяла.
— Почему же церковь не примет их? — уточнил я.
— Договариваться уже слишком поздно, — ответила она.
— Хорошо, тогда... мы поможем одному парню найти номер в гостинице и заплатим за него, — уступил я.
Триш глубоко вздохнула, быстро кивнула мне и вернулась к остальным. Они проговорили еще несколько минут, а потом я увидел, как группа разделилась, и менее высокий мужчина последовал за Гейл и Питером, в то время как высокий сопровождал мою жену.
— Это — Джерри, — сказала она, когда они сели в машину, а затем продолжила: — Джерри, — это мой муж, Дэн.
— Здравствуйте, — сказал я и получил кивок в ответ.
Через несколько секунд запах немытого тела, смешанный с дымом сигарет, атаковал мое обоняние. Он был сильным, и я мог только догадываться, насколько неприятным он будет при летней температуре.
— Джерри сказал, что надо доехать до светофора и повернуть направо. В нескольких кварталах вдоль по улице есть мотель, — объяснила жена.
Я покорно последовал ее указаниям, и вскоре появилась неоновая вывеска ветхого мотеля. Я подъехал ближе ко входу, и Триш с Джерри быстро вышли. Однако вернулись они менее чем через минуту, и лицо моей жены показывало явное разочарование.
— Комнат нет, — объявила она.
— Ну, и куда дальше, — спросил я, стараясь говорить бодро, поскольку понял, что мне нужно оправиться от нашего недавнего разговора.
— Джерри? — спросила моя жена.
— На 16-й улице есть место... не слишком далеко. Оно не очень хорошее, — ответил он тягуче.
Я направился к месту, которое он описал, и по пути задался вопросом, как же оно должно выглядеть, если не соответствует даже стандартам бездомного. Когда мы приехали, это было даже хуже, чем мои ожидания. На самом деле, дом настолько обветшал, что я удивлялся, как он соответствует городским законам. Как и прежде, дуэт покинул автомобиль, но быстро вернулся.
— Дверь заперта, и никто не ответил, — объяснила Триш, хотя мне было интересно, как сильно они старались.
— Что дальше? — спросил я.
— Слушай, просто езжай на пересечение улицы Мартина Лютера Кинга и шоссе. Там есть несколько мест, — предложила она.
Триш была права, в этом месте было несколько отелей, три, если мне не изменяет память, но они относились к бизнес центру, и я задавался вопросом, как нас там встретят? Понятно же, что в первом месте, которое мы попробовали, им прямо заявили, что не предоставят комнату Джерри, независимо от того, кто заплатит.
— Я здесь больше не останусь, и ты, конечно же, нет, — сказал я ей.
— Наверное, попробую дальше, — вздохнула она.
— Смотри, они все будут одинаковыми, а я устал. Давай просто пойдем домой, — сказал я, принимая поражение.
На лице моей жены мгновенно появился облегченный взгляд, и она сказала:
— Спасибо... это всего лишь на одну ночь.
***
Мы прибыли в наш дом сразу после девяти и неуклюже пробрались внутрь, когда я помогал Джерри нести его вещи. Триш, вечная хозяйка, провела его в гостевую комнату и предложила постирать его вещи. К моему удивлению, он не протестовал, и к еще большему удивлению согласился принять душ. Показав ему расположение вещей в ванной, она загрузила стиральную машину и присоединилась ко мне на кухне, где я готовил напиток.
— Это не будет так уж плохо, — сказала она.
— Ладно, — ответил я, а потом, вспомнив ее колкие слова, добавил: — У меня есть сердце.
— Не всегда, — ответила она, взяв вино, которое я ей налил.
Джерри оставался в душе долгое время, что, как по мне, было хорошо, и когда он, наконец, вышел, то был одет в мои фланелевые пижамные штаны и одну из моих футболок.
— Хочешь что-нибудь поесть или выпить? — спросила жена.
— Водки, если она у вас есть, — ответил он своим густым голосом, занимая место в конце дивана.
— С чем? И что будете есть? — уточнила она.
— Ничего... только водку, — ответил он.
Триш ненадолго вышла, а когда вернулась, то держала в руке бокал для хайбола, который, как я видел, содержал несколько сантиметров алкоголя. Я мог сказать, что она целенаправленно избегала зрительного контакта со мной, без сомнения беспокоясь, как и я, о том, что может сделать пьяный бездомный.
По телевизору шел баскетбольный матч, и он, казалось, был рад смотреть и пить, пока тот не завершится.
— Мне нужно подымить, — объявил он и начал вставать.
Он исчез по коридору, но вскоре вернулся с измятой сигаретой между пальцами.
— Лучше выйди на улицу. Триш не пускает в дом с сигаретой, — сказал я, когда в другой руке у него появилась зажигалка.
— Там холодно... все будет нормально, — заявила она.
Мужчина быстро закурил и долго затягивался, а когда дым наполнил комнату, я присмотрелся к нашему ночному гостю.
Я догадывался, что ему было за сорок, ростом — под метр девяносто и весом не более семидесяти килограмм. У него были седые волосы, которые теперь, после недавнего душа, доходили почти до плеч. У него была щетина, что означало, что время от времени он бреется, и на его теле не было никаких явных татуировок, что показалось мне несколько странным, однако самым интересным элементом его внешности были его глубоко посаженные глаза, которые указывали на жизнь, проведенную в трудностях.
Сигарета скоро закончилось, но зловоние осталось. Джерри вернулся на свое место на диване и быстро опустошил остаток водки, и как только он поставил пустой стакан на журнальный столик, моя жена встала, чтобы снова его наполнить.
Я извинился, вышел на кухню, где она наливала алкоголь, и спросил:
— Это разумно? Поить его водкой?
— Всего лишь одна ночь. Пусть ему понравится, — ответила она, умоляюще глядя на меня.
— Ты мне должна, — сказал я.
— Не после твоей вспышки, — возразила она, но по ее взгляду я понял, что она совсем не злится.
Мы вернулись к гостю и опять расселись. Триш попыталась вовлечь его в разговор и узнать о его прошлом и семье, но это потребовало огромных усилий, и в конце концов, она сдалась.
— У вас есть бумага... и карандаш? — вдруг спросил мужчина.
— Конечно, — с готовностью ответила жена, радуясь, что налаживается какое-то общение.
Не спрашивая причины, она вышла из комнаты и вскоре вернулась с несколькими листами бумаги для принтера и недавно заточенным карандашом. Джерри взял журнал со стола, положил сверху бумагу и начал двигать карандашом, но никто из нас не видел, что он делает. Вместо этого мы сосредоточились на телевизоре, потягивали вино и время от времени бросали вопросительные взгляды друг на друга.
Минуты шли, и хотя я был заинтригован действиями этого человека, я устал и собирался предложить пойти спать, когда он вернул журнал на стол и протянул Триш лист. Я увидел, как ее глаза расширились, а изо рта вырвался судорожный вздох, когда она осмотрела его. Затем она встала и подошла ко мне, протягивая лист, а сама присела рядом. Не зная чего ожидать, я также был удивлен, когда увидел, что мужчина сделал детальный эскиз моей жены, сидящей в кресле. Без сомнения, он показал очень талантливую руку, и единственным недостатком, который я мог заметить, был распахнутый верх ее пижамы.
— Действительно хорошо, — искренне сказал я, глядя сначала на Триш, а затем на Джерри.
— Удивительно, — присоединилась моя жена.... Читать дальше →
Последние рассказы автора
В тисках на верстаке все еще была зажата одна из моих ракеток, над которой я раньше работал. Я слышал, как двое наших младших детей по другую сторону перегородки играют в комнате отдыха и смотрят по видеомагнитофону диснеевский фильм.
Сидя в своем старом потрепанном кресле, я взглянул на...
Читать дальше →
Увидев вышеупомянутый снег, она заранее позвонила мужу, чтобы узнать, когда тот будет дома, но не смогла...
Читать дальше →
После начала Экспо всякий раз, когда у меня возникали перерывы в работе, я спускалась в диспетчерскую испытательного центра, созданного командой Питера в штаб-квартире, чтобы узнать, что...
Читать дальше →
Когда я вошла, уровень шума заметно упал, но я проигнорировала внимание, которое привлекла, и осмотрела комнату, пока не заметила, как мне машет рукой Мардж из-за стола, который она заняла. Когда я подошла к ней, чтобы сесть, шум постепенно вернулся к прежнему уровню.
Когда я подошла, она встала. Не зная...
Читать дальше →
И тут я понял, что проклятой псины рядом нет. Это было довольно необычно. Обычно она встречала меня в дверях, рыча и угрожая обнаженными клыками. Я начал носить в кармане угощение, чтобы уговорить ее впустить меня в свой дом.
Почему у меня была собака, которая...
Читать дальше →