- Рассказы
- Новые рассказы Традиционно В попку Драма Группа Измена По принуждению Потеря девственности Наблюдатели Служебный роман Случай Студенты Свингеры Романтика Фетиш Фантазии Странности Подчинение и унижение Экзекуция Золотой дождь Минет Юмористические Поэзия Эротическая сказка Пожилые Секс туризм Пикап истории Фантастика Не порно Фемдом Куннилингус Sexwife и Cuckold Остальное
- Статьи
- Новости сайта Отношения Пособия
Комментарий к публикации: Второй счастливый рассказ: Поговорили
Ну почему же, разное бывает. Вот я только что два рассказа тех же авторов поставил на сайт — завтра наверное будут. И тематика та же. Только реакция мужей противоположная, просто разрушительная. Так что «мягкость» это только для конкретного рассказа, а не общая линия.
Комментарий к публикации: Счастливый рассказ: Развод
Странно. Я вместе с этим рассказом поместил «Второй счастливый рассказ». Одновременно они смотрятся, по мне, вполне впечатляюще — и аналогично, и противоположно. Жаль. что администрация сайта их разбросала — каждый из них многое потерял по отдельности.
Комментарий к публикации: Дерьмо
Меня рассказ заинтересовал как раз наоборот — нестандартностью. Жена изменщица тут по мне наиболее жизненно типичная.
Она не подличает, не подставляет мужа как в «Подставе». Она агрессивно реагирует на разоблачение неверности, морально заранее готова к этому так как обычно в жизни и бывает (обратили внимание, что дочь наблюдает её нескрываемую измену в присутствии коллег по работе?) . Она не пудрит мозги мужу «мне таааак жаль...» и прочей потрясающей любовью к идеальному своему рогоносцу, что можно проследить в 90% рассказов с изменой жены. Не стонет месяцами и годами в раскаянии и надежде вернуть... Что вернуть?
И при этом не занимается ерундой в попытках достичь согласия мужа на её измены, в попытках его окуколдивания. Честно признаётся, что муж — пройденный этап.
Честная изменщица — жена, жизненно реальная.
Таких рассказов здесь раз и обчёлся.
Комментарий к публикации: Цель. Перевод с английского
francismacomber
Комментарий к публикации: Цель. Перевод с английского
«Лучшее — враг хорошего» 100% девиз рациональных женщин. Любая новая цель имеет вероятность срыва, неправильной оценки, не той ответной реакции, изменения отношения общества — да и ещё тыща опасностей. Рациональная женщина никогда не пойдёт на необоснованный риск, а имея уже хорошего, любой риск необоснован.
Комментарий к публикации: Два рассказа о незавидной судьбе любовника. Перевод с английского
Не совсем так. Сексвайф ближе к куколду, тогда как рогоносец — это самое общее. Достаточно посмотреть на той же «Литэротике» различие между разделами «Любящие жёны», к которому относятся обсуждаемые рассказы, и разделом «Куколд\сексвайф».
Комментарий к публикации: Два рассказа о незавидной судьбе любовника. Перевод с английского
Буквально: куколд — мужчина, которому изменяет женщина с его согласия и\или поощрения. Дополнительный признак — интерес\возбуждение мужчины от знания или наблюдения измен жены.
Комментарий к публикации: Два рассказа о незавидной судьбе любовника. Перевод с английского
Судя по тексту, каждая из жён ИСКРЕННЕ считает, что любит мужа. Именно этим прежде всего и интересны рассказы — сколь широко и неадекватно бывает представление женщины о том, что такое любовь к мужу. И это увы соответствует жизненным реалиям — и в жизни приходилось сталкиваться, и здесь и в феминистических рассказах и комментариях, особенно в разразившихся дискуссиях в соседних рассказах.
С чем не согласен категорически с комментаторами — так вот, куколдами здесь и не пахнет. Нет ни одного из определяющих признаков.
Олени — разумеется, но иначе бы не было данных рассказов.
Комментарий к публикации: Цель. Перевод с английского
Завоюется, завоюется. И будет со Стефой вполне счастлив. Это жизнь.
Уж она его точно не предаст. Рациональные женщины хороших мужиков не предают.
Комментарий к публикации: Цель. Перевод с английского
А вот чистая, как слеза, проституция Джека никого не напрягла?