Воскресное утро. Перевод с английского

Страница: 11 из 13

же самом месте.

— Ты хоть понимаешь, как параноидально это звучит? — Нетерпеливо спросила Джина. — Камеры в офисе Дона показали, как он прибыл в офис и оставался там до окончания конференц-связи, то есть после взрыва.

— Ты знаешь, где находится это офисное здание? — Спросил я. — Я хотел бы пойти взглянуть на него.

Джина закатила глаза, но согласилась отвезти меня туда.

Когда мы добрались до адреса, я увидел невзрачное двухэтажное коммерческое строение, предлагавшее в аренду ряд офисных «люксов». С Джиной на буксире я неохотно обошел здание. Здесь было всего два входа: один спереди, другой сзади. Их соединял длинный коридор. Неподвижные коммерческие окна давали свет; казалось, другого выхода не было.

Мы вернулись к главному входу и вошли в вестибюль. В этот момент из одного из номеров вышел охранник и подошел к нам. — Чем могу вам помочь, ребята? — спросил он.

Джина хотела что-то сказать, но я схватил её за руку. — Мы с коллегой ищем офисное помещение. Случайно, нет ли там свободного офиса, в который мы могли бы заглянуть, чтобы посмотреть, удовлетворят ли они наши потребности? Мы были бы вам очень признательны.

— Конечно, — сказал он, — в 115-м никого нет. Пойдём, я вас впущу.

Когда мы следовали за охранником по коридору, Джина бросила на меня острый взгляд, но я проигнорировал его.

Дружелюбный сторож отпер дверь и придержал её для нас. — Не стесняйтесь, осмотритесь. Когда вы уйдете, дверь автоматически закроется. Затем он продолжил свой обход.

Офис был ничем не примечателен, и Джина спросила:

— Что ты ищешь? — Я не знаю, — сказал я. — Узнаю, когда увижу.

Мы прошли через небольшую приёмную в один из кабинетов. В нём было окно от пола до потолка с жалюзи, вставленными между стеклами. Я подошел к окну и наклонился, чтобы рассмотреть его поближе.

Когда я прочитал логотип на маленькой наклейке в правом нижнем углу оконной рамы, я подпрыгнул от волнения и повернулся к Джине. — Я знаю этого производителя, — сказал я. — Я использовал их окна в одном из своих проектов.

— Ну и что? — спросила она. — Какое это имеет значение?

Я указал на её сумочку. — У тебя случайно нет пилочки для ногтей?

Когда она протянула мне пилочку, я подошел к окну и указал на небольшое отверстие в левом нижнем углу. — У управляющего зданием есть специальный ключ для этого, но представитель производителя показал мне, как это сделать, если потеряется ключ.

С этими словами я наклонился, вставил в прорезь пилочку для ногтей и закрутил. Услышав щелчок, я встал, положил руку на край окна и толкнул. Окно быстро распахнулось, один край повернулся снаружи здания, другой — внутрь офиса.

Джина ахнула.

Я торжествующе улыбнулся. — Это называется центральным поворотным окном. Это позволяет уборщикам мыть обе стороны окна, не выходя на улицу, что является серьёзным преимуществом для верхних этажей. Но это также даёт возможность кому-то на первом этаже выскользнуть из здания, не используя коридор.

Я закрыл окно и снова запер его. Вернув ей пилочку, я взял её за руку. — Пошли, мы должны попытаться найти шерифа!

— Подожди! — Крикнула Джина так резко, что я замер. — Энди, подумай о том, что ты делаешь. Что ты собираешься сказать шерифу: что Дон Кавендиш физически мог покинуть это здание незамеченным? Хорошо, но у нас нет доказательств, что он действительно это сделал. И нет никаких доказательств, что он каким-то образом добрался до лодки и устроил взрыв. На самом деле нет никаких доказательств, что что-то произошло, кроме ужасной аварии, о которой свидетельствует отчёт береговой охраны.

— Послушай, — продолжала она, — Шериф не арестовал тебя потому, что косвенные улики были недостаточно вескими. Он, конечно, не собирается арестовывать видного бизнесмена из Окалы по еще более слабым уликам.

Она взяла меня за руку. — Энди, я знаю, что ты расстроен из-за своей жены и возмущён обвинениями в свой адрес. Но ты будешь выглядеть ещё хуже, если начнёшь говорить об убийстве без серьёзных оснований. Это был несчастный случай — просто отпусти его.

Я знал, что в её словах было много правды, но интуиция подсказывала мне, что я не ошибся. Я посмотрел на Джину. — Хорошо, пока я буду держаться подальше от Шерифа Макги, но я хочу поговорить с Кавендишем и услышать, что он скажет.

Джина уставилась в пол. — Ты не сможешь этого сделать, Энди, — тихо сказала она.

— А почему бы и нет? — Потребовал я ответа. — Потому что он уехал из города, — сказала она. — Я пыталась связаться с ним, чтобы получить кое-какую информацию, — и в его офисе мне сказали, что он покинул Окалу и уехал на неопределённый срок.

— Видишь, — закричал я, значит ему есть что скрывать!

Она грустно посмотрела на меня. — Энди, возвращайся в Орландо. Позаботься о своем бизнесе, попробуй начать новую жизнь. Если ты просто примешь тот факт, что Фелиция погибла в результате трагического несчастного случая, то будешь намного счастливее. Потом она подошла ко мне и нежно поцеловала. — Пожалуйста, Энди. Я действительно забочусь о тебе. Я не хочу видеть, как ты тратишь свою жизнь на теории заговора.

Когда я ехал обратно в Орландо, в голове у меня всё бурлило. Несмотря на то, что сказала Джина, мне казалось, что было слишком много совпадений, чтобы это могло быть случайностью. У Кавендиша как раз было совещание, которое помешало ему выйти на яхту. Но звонили коллеги из другого города, которые могли только подтвердить, что он был на связи, а не то, что он был в своём офисе. Да еще были эти канистры с бензином. Дон просто случайно взял холодильник с пивом, так что мне пришлось нести банки и оставить на них отпечатки пальцев. А Мия просто не давала мне спать всю ночь, так что на следующий день я был совершенно измотан. Нет, подожди, это не может быть правдой — это означало бы, что Мия была причастна к собственной смерти.

Я устало покачал головой. Я просто не мог сложить все кусочки вместе. Может быть, Джина была права, может быть, мне просто нужно отпустить это.

На следующей неделе я с головой ушел в работу. В любом случае у меня было много дел, но я также надеялся, что, сосредоточившись на своем бизнесе, смогу отвлечься. В какой-то степени это сработало, но по ночам я ловил себя на том, что рисую диаграммы и строю графики, пытаясь придумать разумный сценарий.

В четверг я как раз заканчивал работу над проектом, когда услышал, как кто-то вошел в мой кабинет. Подняв глаза, я с удивлением увидел, что Джина стоит там в красивом платье, держа что-то за спиной. — Джина, — сказал я, — что ты здесь делаешь?

Она вытянула руку перед собой, чтобы показать бутылку шампанского. — Я здесь, чтобы отпраздновать с тобой, — сказала она с улыбкой. — Шериф официально закрыл расследование взрыва. Официально это считается несчастным случаем на море. Ты сорвался с крючка, Энди.

Я обошёл вокруг стола, чтобы встать рядом с ней. — Это хорошая новость, Джина. Я действительно ценю всё, что ты для меня сделала.

Потом взял у неё из рук бутылку шампанского и поставил на стол. Взяв её руки в свои, я внимательно посмотрел на неё. — Что происходит, Джина? Почему ты на самом деле здесь?

Слишком весёлая улыбка исчезла с её лица, сменившись более серьёзным выражением. — Я хотела снова увидеть тебя, Энди. Не волнуйся — я тебя не люблю. Но у нас с тобой много общего. Мы одиноки, мы оба потеряли близких, — она посмотрела на меня с застенчивой улыбкой, — и мы оба возбуждены. Я уйду, если ты хочешь, но я подумала, что мы могли бы помочь друг другу, хотя бы на одну ночь.

Она была права. Я не собирался влюбляться в неё, особенно так скоро после потери Фелиции. Но у меня действительно не было никого, кто помог бы мне пережить одиночество, и, если быть честным с самим собой, я был возбуждён.

Я улыбнулся ей. — У меня есть идея. Почему бы тебе не пойти ко мне, и я приготовлю ужин для нас двоих.

Её счастливая улыбка заставила меня порадоваться.

...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх