Кровь из репы (перевод с английского). Часть 6
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 1
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 2
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 3
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 4
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 5
- Кровь из репы (перевод с английского). Часть 6
Страница: 2 из 5
Судья Рейнольдс покраснел.
— Действуй осторожно, советник! Я не против того, чтобы тебя осудить.
ФОП снова сделал паузу, прежде чем заговорить:
— Я сожалею, ваша честь. Я не имел в виду неуважение к вам или суду. Однако, если вы примете меры в нарушение этого приказа, находящегося в вашем распоряжении, я, к сожалению, буду вынужден предъявить вам обвинение в федеральном правонарушении и взять вас под стражу.
Рейнольдс стукнул молотком.
— Вот и все! Ты исчерпал мое терпение. — Он повернулся к офицеру городской полиции в зале суда. — Поместите их обоих под арест. Я приду позже, чтобы подписать документы.
ФОП вздохнул и кивнул нескольким здоровенным мужчинам в аудитории, на которых были ветровки с желтой надписью на спине: «МАРШАЛЛ США».
— Прошу прощения, ваша честь. Маршаллы, пожалуйста, удалите судью и задержите его.
Я увидел, как стенографистка выскочила из комнаты, а здоровяки бесшумно вышли из рядов для публики, целеустремленно двигаясь к приподнятой трибуне и сидящему на своем стуле судье Рейнольдсу.
Лицо Рейнольдса так раскраснелось, что я подумал, что он сейчас взорвется, когда он закричал на сотрудника городской полиции в зале суда:
— АРЕСТОВАТЬ ИХ! АРЕСТОВАТЬ ИХ ВСЕХ!
— Гм, ваша честь... — пробормотал офицер полиции в зале суда.
ФОП любезно посмотрел на пожилого офицера полиции.
— Офицер, пожалуйста, не двигайтесь, иначе вам также предъявят обвинение и поместят под стражу.
Когда маршаллы подошли к Рейнольдсу, тот стоял на своем стуле, из-под его черной мантии проступали босые ступни в сандалиях, а с его лица летела слюна, когда он кричал:
— Это мой суд! Вы все нарушаете закон! Все вы! Всем вам не избежать ареста!
Пока остальные в зале сидели ошеломленные, я хотел вскочить и зааплодировать. Внезапно обе старые дубовые двери в задней части зала суда открылись, и это выглядело так, будто все судьи в черных мантиях в графстве накатились, как прилив...
***
В то утро нас заставили впустую потратить время. На следующий день мы оказались на тех же местах, в той же комнате. Единственная разница заключалась в том, что к нам присоединилась Лиза, а на возвышении, сидя на стуле судьи, находилась молодая блондинка в черной мантии, выглядящая так, будто могла быть одноклассницей моего сына в средней школе.
У меня было легкое похмелье, потому что вчера в баре через дорогу от здания суда вспыхнуло импровизированное празднование. Большинство адвокатов покупали напитки, а судебные клерки, полицейские и поверенные пытались превзойти друг друга, рассказывая самые возмутительные истории о судье Рейнольдсе.
В моей голове все еще колотилось, когда Винс наклонился и сказал тихим голосом, чтобы мы с Лизой могли его слышать:
— Один из судебных секретарей в кафетерии сказал, что эту судью пришлось вытащить из Дорожного суда, чтобы она начала работать в Суде по семейным делам. Суд по семейным делам — это как проктология для судьи. Неудивительно, что ни один судья никогда не пытался сменить судью Рейнольдса на его троне.
— Дорожный суд? — спросила Лиза, глядя на молодого судью. — Она выглядит недостаточно взрослой, чтобы даже иметь водительские права.
Блондинка-судья постучала молотком, призывая зал к порядку, и обратилась к людям в зале:
— Вчера, после долгой и выдающейся карьеры в суде, судья Рейнольдс ушел в отставку. — Зал суда закатился от смеха. Молодая судья усмехнулась, признавая очевидное. — Я буду вести дело, на котором он остановился.
Мы сидели, ерзая, в то время как адвокаты Анны и Уоллеса жались к судье на возвышении вне пределов слышимости. Когда они вернулись к своим скамейкам, я подумал: «Пора начинать».
Прежде чем заговорить, судья посмотрела на обе стороны.
— Как всегда, все сводится к деньгам. — Она перемешала перед собой несколько бумаг. — Я вижу, что у вас обоих примерно равные суммы на пенсионных счетах, после того как в прошлом году муж изъял часть денег.
Адвокат Уоллеса объяснил:
— Это было сделано для того, чтобы лишить моего клиента права выкупа дома, после того как его уволили с работы в прошлом году, ваша честь.
Судья кивнула, не поднимая глаз.
— Так как обе зарплаты примерно равны, а на банковских счетах мало что осталось, ни с одной стороны не будет взыскано алиментов. — Она посмотрела на Анну. — Насколько я понимаю, вы утверждаете, что ваш муж скрывает деньги?
Встал адвокат Анны.
— Да, ваша честь. Несколько месяцев назад муж заключил выгодный контакт с правительством США. Эти деньги должны быть частью семейного имущества.
— Это неправда, ваша честь, — возразил адвокат Уоллеса. — Мой клиент работал по субподряду с иностранной компанией, которая потребовала от него открытия банковского счета в этой стране для внесения средств по завершении его контракта.
Молодая судья жестом попросила адвоката ускорить процесс.
Адвокат Уоллеса передал судебному приставу несколько бумаг для передачи судье.
— Как вы можете видеть, действующий закон не считает доход, полученный за пределами страны, налогооблагаемым или подлежащим отчетности до тех пор, пока не будет доставлен на эти берега.
Судья нахмурилась.
— Я думала, это касается только компаний?
— Да, ваша честь, это правда. Как вы видите, у моего клиента в той же стране есть компания, чего и требовал его контакт.
Вскочил адвокат Анны.
— Ваша честь! Это очевидная попытка мужа скрыть причитающиеся моей клиентке средства, не говоря уже о налоговом инспекторе.
Адвокат Уоллеса покачал головой.
— Вовсе нет, ваша честь. Мой клиент имеют полное намерение оплатить свою справедливую долю налогов. Что касается удержания денег за пределами этой страны? Мой клиент просто следует деловой практике американских компаний, таких как Майкрософт, Эппл, Гугл, Боинг и Дженерал Электрик, каждая из которых в прошлом году держала за границей более десяти миллиардов долларов, которые они не ввезли в эту страну и не уплатили налоги США.
— Неудивительно, все ненавидят налоговую службу, — пробормотала светловолосая судья.
Ответил адвокат Уоллеса:
— На самом деле, налоговые законы принимает Конгресс. Однако супруга моего клиента, которая скоро будет проживать отдельно, может подать заявление о компенсации в той же стране, в которой находятся счета.
На мой взгляд, судья выглядела скептически настроенной, перемешивая бумаги перед собой.
Поверенный Уоллеса, должно быть, имел те же мысли, поэтому добавил:
— Это не редкость, ваша честь. Самым заметным случаем в последнее время стал генеральный директор Дженерал Электрик Джек Уэлч. Было решено, что все средства, которые г-н Уэлш имел в Дженерал Электрик, еще не привезенные в США для налогообложения, не являются частью активов пары, которые могли бы выплачиваться судебной системой США.
Встала Анна.
— Эти деньги должны были пойти на выплату банку за наш дом! — воскликнула она. — Это нечестно!
Судья только пожала плечами.
— Пожалуйста, попросите вашу клиентку сесть. — Затем обратилась к Анне. — Если вы считаете, что налоговое законодательство несправедливо, вы всегда можете написать своему конгрессмену.
Судья посмотрела на свои записи.
— Это приводит нас к следующему вопросу — дому. Я вижу уведомление из банка о том, что они начинают процедуру обращения взыскания. Как ни печально, это упрощает задачу. Если и когда банк конфискует вашу собственность, каждая сторона будет иметь равные доли в финансах и налоговые последствия этого действия.
Прекратив свои занятия, юная судья потерла нос, прежде чем заговорить:
— Теперь последний вопрос, касающийся опеки над детьми. Я вижу, что несовершеннолетний сын живет со своим отцом вне дома.
— Да, ваша честь, — сказал, вставая, адвокат Уоллеса. — Он живет в комнате с двумя ... Читать дальше →
Последние рассказы автора
В тисках на верстаке все еще была зажата одна из моих ракеток, над которой я раньше работал. Я слышал, как двое наших младших детей по другую сторону перегородки играют в комнате отдыха и смотрят по видеомагнитофону диснеевский фильм.
Сидя в своем старом потрепанном кресле, я взглянул на...
Читать дальше →
Увидев вышеупомянутый снег, она заранее позвонила мужу, чтобы узнать, когда тот будет дома, но не смогла...
Читать дальше →
После начала Экспо всякий раз, когда у меня возникали перерывы в работе, я спускалась в диспетчерскую испытательного центра, созданного командой Питера в штаб-квартире, чтобы узнать, что...
Читать дальше →
Когда я вошла, уровень шума заметно упал, но я проигнорировала внимание, которое привлекла, и осмотрела комнату, пока не заметила, как мне машет рукой Мардж из-за стола, который она заняла. Когда я подошла к ней, чтобы сесть, шум постепенно вернулся к прежнему уровню.
Когда я подошла, она встала. Не зная...
Читать дальше →
И тут я понял, что проклятой псины рядом нет. Это было довольно необычно. Обычно она встречала меня в дверях, рыча и угрожая обнаженными клыками. Я начал носить в кармане угощение, чтобы уговорить ее впустить меня в свой дом.
Почему у меня была собака, которая...
Читать дальше →