Грудинка (Перевод с английского). Часть 2

  1. Грудинка (Перевод с английского). Часть 1
  2. Грудинка (Перевод с английского). Часть 2
  3. Грудинка (Перевод с английского). Часть 3

Страница: 1 из 7

Я смеялся, думая об этом. Жизнь без Хелен была противоположна прежней жизни с ней: я был несчастен и одинок, вместо того, чтобы быть счастливым и довольным. Поскольку теперь кухня была на мне, а готовил я плохо, мое питание не могло сравниться с прекрасной едой Хелен. Секс обычно тоже был чертовски хорош.

Последнее утверждение, видимо, требует объяснения, тогда как остальное довольно очевидно. Матильда Якобсон работала как гражданское лицо в том же участке, что и я. Ей было 38 лет, она развелась, и она всегда флиртовала со мной.

В то время я был рад немного пофлиртовать в ответ, хотя прекрасно понимал, что это ничего не значило. Матильда была высокой женщиной, крепко сложеной, с платиновыми светлыми волосами, явно окрашенными. Ей нравилось показывать своё тело, надевая короткие юбки и обтягивающие свитера. И хотя она не была красивой — ее лицо было довольно простым — зато ее прекрасное тело сразу же меняло представление о ее внешности. Большинство парней на участке, неважно, женатые или нет, трахнули бы ее уже через минуту, однако по какой-то причине ее интересовал именно я. Несколько раз ее приглашали на свидание другие офицеры, и она всегда говорила:

— Извини, ты отличный парень, но я не встречаюсь с полицейскими.

На следующий день после того, как я вышвырнул Хелен из дома, мой напарник Джим, спросил меня, почему я выгляжу, как куча мусора. Мы вместе патрулировали улицы почти десять лет, и очень хорошо знали друг друга, поэтому я рассказал ему свою историю. Ну, по крайней мере, общие очертания — все подробности того, как сильно эта сука обвела меня вокруг пальца я оставил при себе.

Я знал, что остальная часть команды узнает об этом в кратчайшие сроки — и, конечно же, к концу недели парни похлопали меня по спине с мрачным взглядом в глазах, говоря: «Жаль слышать об этом дерьме!» и убедились, что я по-прежнему присоединяюсь к ним для пары стаканов пива после каждой смены.

Чего я не ожидал, так это услышать звонок в воскресенье через две недели и увидеть Матильду на передней ступеньке. В ее руках была запеканка, а сама она была одета в белые шорты и узкую розовую майку, которая подчеркивала ее невероятные сиськи. Но еще больше меня удивило решительное выражение её лица.

— Я подумала, что тебе что-то может понадобиться, — сказала она с усмешкой, не уточняя, что именно она имела в виду. Она последовала за мной на кухню, поставила запеканку и поцеловала меня самым горячим за последние годы поцелуем, сильно прижимая меня к себе.

Примерно через минуту я осторожно разорвал поцелуй, отодвинул ее от себя, и сказал:

— Это, конечно, приятный сюрприз, Матильда, но что именно здесь происходит?

— Ты правда спрашиваешь меня об этом? — сказала она, улыбаясь и нежно поглаживая мой член через штаны.

Я отстранился и сел за стол.

— Хорошо, — засмеялся я, — я понимаю, что ты имеешь в виду. Но я не уверен, почему. Я думал, ты не встречаешься с копами.

— Я не встречаюсь с копами, — сказала она, — по крайней мере, с большинством из них. Но я готова встречаться с тобой в любое время, Роб. Этот флирт все эти годы был не просто так. Просто ты был счастливым женатым парнем, а я не разрушаю счастье других людей. Теперь, однако, кажется, что Хелен нет, и твой брак окончен. Так что... , — она облизнула губы и подарила мне еще один очень сексуальный поцелуй — Я думаю, пришло время узнать тебя получше!

За время, прошедшее между ее появлением, ее нарядом, ее поцелуем и ее словами у меня оформилась стойкая эрекция. Но это не сделало меня полным идиотом, и я сказал:

— Матильда, не то, чтобы я не был польщен и не заинтересован, но вряд ли из этого что-то выйдет. Я только что избавился от своей жены-шлюхи, и я ни за что не готов к новому роману.

Она улыбнулась и снова поцеловала меня, на этот раз нежно.

— Я знаю это, Роб. Это не из-за романтики. Речь идет о беззаботном трахе с женщиной, которую ты привлекал годами. Ты собираешься положить запеканку обратно в мою машину и отослать меня?

Мы провели почти три часа в постели, и она трахала меня четыре раза. Ну, на самом деле три с половиной — я просто не смог кончить в четвертый раз. Но каждая минутя этого была невероятным удовольствием, и после первого раунда мысли о Хелен исчезли. Матильда занималась сексом именно так, как я всегда хотел этого с Хелен: дико, энергично, свободно. У нее были большие сиськи, и она обожала, когда я поглаживал, лизал и сосал их. Ее киска была маленькой и узкой, и она сходила с ума, когда я ел ее и сосал ее клитор. Ее губы вокруг моего члена казались совершенно невероятными, и она была счастлива сосать его. И да, она трахалась как порно звезда или, по крайней мере, достаточно близко к этому, что сносило мне крышу.

Наш первый раунд продлился меньше трех минут, но этого времени было достаточно, чтобы Матильда кончила так сильно, что оставила следы от зубов на моем плече. Во второй раз, когда мы трахались в моей любимой позе по-собачьи, она мурлыкала, стонала и крутилась подо мной, пока я накачивал и выходил из нее. В позиции 69 я не мог насытиться ею: ее горячий рот на моем члене, ее визги, когда я облизывал ее киску, ощущение ее огромных сисек, расплющенных по всей моей груди — это была именно так картина, когда можно сказать «КРУТО!».

После душа мы спустились на кухню, и я съел запеканку Матильды (съедобную, но не намного лучше, чем мои обычные обеды — очень далеко от тех блюд, которыми славилась Хелен), а потом она поцеловала меня и сказала, что должна вернуться домой и накормить своих кошек.

— Матильда, — сказал я, обнимая и целуя ее, — это было невероятно. Ты самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел (вежливое преувеличение, но я подумал, что это правильно сказать в данных обстоятельствах).

Она улыбнулась и сказала:

— Это все, о чем я мечтала, Роб. Я с нетерпением жду новой встречи.

Потом она увидела нерешительный взгляд на моем лице.

— Не волнуйся, дорогой, — сказала она — Я не даю никаких обещаний и не прошу тебя о том же. Я знаю, что ты только что бросил Хелен, и даже не представляешь, какой путь выбрать. Все, о чем я прошу — когда в следующий раз тебе захочется попрыгать на кровати, позвони мне, хорошо?

И с этими словами она снова поцеловала меня, поиграв своим языком у меня во рту, улыбнулась и ушла.

****************

С тех пор я стабильно трахаюсь с Матильдой, по крайней мере, пару раз в неделю. Прошло уже больше года, и я ничуть не устал от этого. Знать, что меня могут уложить в постель, когда я захочу, и что дама в постели со мной хочет быть там и любит то, что я делаю — это просто фантастика.

Она будет трахаться со мной так, как я хочу, хотя больше всего она любит кататься на мне. Я в восторге от ее больших сисек, подпрыгивающих надо мной, в то время как я сжимаю и ласкаю их. Она будет сосать мой член, когда я захочу, трахаться со мной в стиле собачки или попробует какую-нибудь сумасшедшую извращенную вещь, если я предпочту экзотику. Она просто любит секс и готова исследовать его со мной во всех направлениях.

Можно подумать, что у меня есть все, что нужно парню для счастья, однако те из вас, кто был счастлив в браке, будут знать, что это неправда. Матильда потрясающе трахалась, но нам особо нечего было сказать друг другу. Она не была такой яркой, как Хелен, не была такой же забавной и смешной. Когда мы ходили в кино или на прогулки, в наших разговорах не было ничего интересного, нам просто не о чем было говорить. И, конечно, у нас с ней не было многих лет совместной жизни с воспоминаниями о воспитании двух замечательных детей, об отдыхе и семейных приключениях.

Прежде всего, мы просто не были влюблены друг в друга. Время от времени я намекал на то, что нам не суждено стать родственными душами, и она всегда меня успокаивала.

— Послушай, Роб, я прекрасно провожу время с тобой, но ты тоже не мужчина моей мечты. Ты парень, который хорошо ко мне относится и который действительно ...

 Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх