- Рассказы
- Новые рассказы Традиционно В попку Драма Группа Измена По принуждению Потеря девственности Наблюдатели Служебный роман Случай Студенты Свингеры Романтика Фетиш Фантазии Странности Подчинение и унижение Экзекуция Золотой дождь Минет Юмористические Поэзия Эротическая сказка Пожилые Секс туризм Пикап истории Фантастика Не порно Фемдом Куннилингус Sexwife и Cuckold Остальное
- Статьи
- Новости сайта Отношения Пособия
Комментарий к публикации: Одна ошибка и — снежный ком (перевод с английского). Часть 2
Нет, думаю тут главный посыл в том — что одна ошибка разрастается как снежный ком: жена, проблема с любовницей, и в конце;— главный мучитель не держит слова и все равно обнародует запись, т.е. все его действия были впустую.
Комментарий к публикации: Одна ошибка и — снежный ком (перевод с английского). Часть 2
Отойду от традиции лишь отвечать на комментарии и в этот раз начну первым.
Меня уже многие спрашивают, будет ли продолжение. Отвечаю всем сразу: его пока НЕТ, и будет ли, не знаю. Автору свойственно иногда возвращаться к продолжению своих рассказов через несколько лет, как это ни печально. Например, последние части предыдущего рассказа о судьбе семейной пары, он написал через четыре года после первой — в прошлом году. Но у меня готов перевод еще одного его рассказа, который начну выкладывать через пару дней.
Комментарий к публикации: Одна ошибка и — снежный ком (перевод с английского). Часть 1
Не стреляйте в пианиста, он играет как умеет. ;) А вообще, можете показать мастер-класс и перевести сами. Ссылку я дал чуть выше
Комментарий к публикации: Одна ошибка и — снежный ком (перевод с английского). Часть 1
Да запросто: https://www.literotica.com/s/doubling-down-on-mistakes
Комментарий к публикации: Одна ошибка и — снежный ком (перевод с английского). Часть 1
Предлагаете опубликовать его здесь? На английском? Без разрешения автора?
Комментарий к публикации: Судьба семейной пары (перевод с английского). Часть 3
Теперь все исправлено
Комментарий к публикации: Судьба семейной пары (перевод с английского). Часть 3
Рассказ не мой, к тому же, он явно завершен. Так что продолжение НЕ следует
Комментарий к публикации: Судьба семейной пары (перевод с английского). Часть 3
Я выкинул повторы, ждем публикации
Комментарий к публикации: Судьба семейной пары (перевод с английского). Часть 3
Да, вы правы, при переносе текста по непонятной причине появились повторы некоторых фрагментов. Я уже поправил текст и попросил модераторов опубликовать исправленную версию. Так что подождем :)
Комментарий к публикации: Судьба семейной пары (перевод с английского). Часть 2
А где вы нашли этот рассказ? На литэротике его вроде бы нет: (