/ Авторы / АллексАд / Комментарии

+7.9
АллексАд
АллексАд

Публикаций: 21

Комментариев: 273

Профиль на форуме

  • АллексАд
    21 июня 2020 7:40

    Комментарий к публикации: Ноль, пятьдесят или сто? (Перевод с английского). Часть 1

    Midas, по поводу фразеологизмов, если не трудно, укажите парочку, которые могли бы быть переведены иначе, я постараюсь учесть на будущее, поскольку знаю, что с этим у меня проблемы.

    • Рейтинг: -2
  • АллексАд
    21 июня 2020 7:35

    Комментарий к публикации: Ноль, пятьдесят или сто? (Перевод с английского). Часть 1

    Midas, спасибо за развернутую оценку! Что интересно, задвоение и затроение меня самого сильно удивило. В исходном тексте этих косяков не было вообще, я несколько раз его проверял. Видимо, при публикации на сайт что-то не так пошло... Однако, если я его сейчас отредактирую (так было с рассказом «Полная опасности жизнь профессора»), он по какой-то причине пропадает из основного списка рассказов, и найти его можно будет только через мой профиль: (Поэтому не знаю, как быть...

    • Рейтинг: -2
  • АллексАд
    20 июня 2020 13:50

    Комментарий к публикации: Лучший. Любовник. Когда-либо (перевод с английского)

    Ладно, убедил :)

    • Рейтинг: 0
  • АллексАд
    19 июня 2020 20:36

    Комментарий к публикации: Никогда не оглядывайся назад! (Перевод с английского). Часть 1

    К Саре до замужества особых претензий у меня и нет. Отношения с ГГ были поставлены на паузу, так что имела полное право встречаться и спать с кем захочет. Интересно только, как повернулась бы их судьба, если бы она тогда рассказала ему все? Хотя, догадаться нетрудно. Скорее всего, ГГ натворил бы глупостей, в итоге их свадьба пошла бы псу под хвост и все.

    • Рейтинг: -2
  • АллексАд
    19 июня 2020 19:28

    Комментарий к публикации: Никогда не оглядывайся назад! (Перевод с английского). Части 2 и 3

    Подводник, принято! :) Название оригинала и имя автора буду указывать. Спасибо за то, что поделились своими мыслями!

    • Рейтинг: -1
  • АллексАд
    19 июня 2020 19:25

    Комментарий к публикации: Лучший. Любовник. Когда-либо (перевод с английского)

    Отличное произведение, Сандро, легкое и с позитивом! Каждый твой перевод как глоток свежего воздуха. Одно только немного смущает — почему ты выбрал категорию «не порно»? Описание сексуальных сцен достаточно насыщенное... :)

    • Рейтинг: 1
  • АллексАд
    19 июня 2020 10:15

    Комментарий к публикации: Никогда не оглядывайся назад! (Перевод с английского). Часть 1

    Спасибо за оценку, Подводник! К сожалению или к счастью, сам я писательством не страдаю, а труд переводчика вполне приемлемое занятие. Что касательно ссылок, то в правилах добавления рассказа запрещено давать ссылки на сторонние ресурсы. Могу написать название оригинала и автора, а Вы легко найдете в том же Гугле.
    «Don't Ever Look Back», автор j267

    • Рейтинг: -2
  • АллексАд
    18 июня 2020 21:05

    Комментарий к публикации: Теряя контроль (перевод с английского). Часть 2

    Midas, одна все же развалилась :) Рассказ «When Plotting Revenge»

    • Рейтинг: 1
  • АллексАд
    18 июня 2020 15:56

    Комментарий к публикации: Рождественская сказка (перевод с английского)

    Рассказ заинтересовал, Сандро! Я поначалу подумал, что это и правда Санта Клаус :))) Но когда мужу понадобилось «покурить», возникли первые подозрения. Правда такого, я не ожидал. Надо временно заканчивать тему куколдов, потому что первые мысли — это оно! Просто мужик любит СМОТРЕТЬ. Но финал меня удивил, хотя и заставил засомневаться в рассудке мужа... Хороший рассказ, с изюминкой! Как всегда, 10!

    • Рейтинг: -1
  • АллексАд
    18 июня 2020 15:32

    Комментарий к публикации: Никогда не оглядывайся назад! (Перевод с английского). Часть 1

    Anfisa T, больше всего порадовал рассказ о Вашем первом поцелуе :) Прям ностальгией повеяло... Мда, а ведь время-то как летит...
    Что касается остальных рассуждений, я с ними более-менее согласен. Я тоже считаю, что выбора у девушки не было, просто так сложилась жизнь. Можно только догадываться, каким открытием для нее оказался Малкольм, если она решилась даже забеременеть от него, и судя по всему, еще и хотела выйти за него замуж.
    ГГ мне не жаль. Он сам полез копаться в прошлом жены, причем именно в том периоде времени, когда они официально перестали встречаться. Логично бы порассуждал, сложил бы два и два, и сам все понял. Не нужно было обращаться к Малькольму и вытягивать эту историю на свет. Но даже вытянув — борись за брак, объяснись с женой и не ведись на тупой шантаж этого ублюдка. Так нет же... Повторяю, абсолютно не жаль. Не мужик. Тряпка.

    • Рейтинг: -2
наверх