Правила. Часть 1 (перевод)

  1. Правила. Часть 1 (перевод)
  2. Правила. Часть 2 (перевод)
  3. Правила. Часть 4 (перевод)
  4. Правила. Часть 5 (перевод)
  5. Правила. Часть 6: Сначала смотри на меня (перевод)

Страница: 3 из 7

взноса, — сказал я.

— Хороший план, — сказал он, — на мой взгляд, покупка дома в долгосрочной перспективе намного лучше, чем аренда. И ваш кредитный рейтинг достаточно хорош, чтобы вы могли получить хороший и доступный кредит.

— Вы что проверили мой кредитный рейтинг?

Он посмотрел на меня.

— Конечно, Джон, — сказал он, — Мы отслеживаем кредитные истории всех наших членов. Мы не пытаемся быть любопытными, но сегодня так много молодых людей женятся, не заботясь о таких вещах, как финансы. Вы удивитесь, сколько пар разводятся из-за денег. Мы же не хотим, чтобы это случилось, не так ли?

— Конечно, нет, — подтвердил я.

Он кивнул.

— Хорошо, — сказал он, — судя по тому, что я вижу, Джон, ты, кажется, отличный помощник для Сары. Похоже, ты ответственен с деньгами, у тебя отличный послужной список и хорошая работа. Все это говорит в твою пользу. Однако у нас все еще есть проблема.

— Проблема? — удивился я — Какая проблема?

— Что ж, Джон, — начал он, — на самом деле церковь обычно не санкционирует и не благословляет смешанные браки.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, забеспокоившись. — Это какая-то расовая или этническая дискриминация?

— Конечно, нет, — сказал Энди, — наши двери открыты для всех. Под «смешанным» я имею в виду, что церковь обычно не одобряет браки между членами и нечленами. Однако в твоем случае мы можем сделать исключение. Я говорил с Сарой, и она говорит мне, что вы двое были близки с шести лет. Ее родители говорили мне то же самое. Кроме того, ее церковное происхождение весьма впечатляет и является фактором в вашу пользу. Ты знаешь, что ее великие предки были в числе наших основателей.

— Я слышал об этом, — сказал я.

— Пожалуйста, позвольте мне объяснить, — сказал Энди, — Наша церковь следует своду очень строгих правил, которые были введены в действие давным-давно. Правила, которые помогли создать предки Сары. Эти правила определяют, как мы поступаем практически по всем аспектами нашей жизни. Они придают нам смысл, направление и цель. Нам не нужно беспокоиться о том, как решать проблемы, потому что правила, изложенные в божественной книге, подскажут нам, что мы должны делать. Ты военный, поэтому я уверен, что понимаешь, насколько важны правила. Я прав?

— Я полагаю, что так, — сказал я.

— Я рад, что понимаешь, — сказал он, — итак, как ты считаешь, сможешь жить с этими правилами?

Я немного подумал, прежде чем ответить. Я подумал, что, поскольку это церковь, а не государственное учреждение, правила будут основаны на Библии, возможно, на Десяти заповедях, которые я учил в воскресной школе.

— Я так думаю, — сказал я.

Он кивнул.

— У вас есть копия этих правил, которую я могу посмотреть?

Он полез из-за стола и вытащил большую книгу толщиной около четырех дюймов. На передней обложке золотым письмом были выгравированы слова «Quod divina Librohibited»

— Вот копия, которую я могу отдать вам за 350 долларов, — сказал он.

— Триста пятьдесят долларов? — удивился я, — разве они не доступны в Интернете?

— Нет, это противоречит правилам, — сказал он. — Только члены и те, кто стремится, стать членами, могут иметь к ним доступ. Они недоступны для публики. У меня правда есть слегка использованная версия в мягкой обложке, которую я могу дать вам за 75 долларов. Размер шрифта меньше, но все же читабельный. Будет ли это лучше для тебя?

Я кивнул, и он протянул мне книгу. Я открыл его и пролистал несколько страниц.

— Какого черта? — спросил я себя. Я не мог прочитать ни слова ни на одной просматриваемой странице.

Что это? Я ничего не могу прочитать в этой книге.

— Это потому, что она написана на специально созданном диалекте латыни, языке Церкви, — сказал он.

— Я не знаю латыни, — сказал я.

— Нет проблем, — сказал он, — у нас прямо здесь есть языковые курсы, и мы можем записать тебя. Следующий курс начнется в январе, если тебе интересно, плюс Сара только что закончила курсы повышения квалификации и может помочь.

— Хорошо, — сказал я начиная нервничать.

— У нас также есть членские классы, которые начнутся в апреле, — сказал он, — так что настоятельно рекомендую подписаться и на этот курс.

— Мой отец и я можем помочь ему с этим, — сказала Сара.

Энди на мгновение взглянул на нее.

— Я бы предпочел, чтобы ты и твоя мать работали с Джоном, — сказал он. — Я знаю, что ты имеешь право преподавать этот курс, но это должно быть сделано по правилам. Конечно, Джон вправе задавать вопросы любому сертифицированному члену церкви, включая тебя и твоего отца. Но это должно быть сделано с соблюдением правил. Я уверен, что ты это понимаешь.

— Я понимаю, Проктор, — тихо сказала она.

— Хорошо», — сказал он, улыбаясь, — так, когда вы двое хотели бы пожениться?

— Мы говорили о свадьбе 15 мая 2015 года, то есть в следующем году, — сказал я.

— Хм, — сказал Энди, — я не знал об этом. К тому времени ты вряд ли станешь членом.

— Как долго это займет?

— В зависимости от ситуации, это может занять один или два года, — сказал он, — К 15 мая ты и близко не подойдёшь к этому. Тем не менее, я мог бы сделать некоторое исключение, учитывая историю ваших отношений с Сарой и ее церковное происхождение. Так... я вижу, что 15 мая — это пятница. Правильный выбор. Мы можем провести церемонию на закате, в соответствии с нашей традицией. Я запишу это и начну подготовку.

— Спасибо, Энди, — сказал я. — но...

— Еще вопросы?

— Просто любопытно, — сказал я. — Кто-нибудь когда-нибудь действительно знает все эти правила?

— Нет, — сказал он, смеясь. — Честно говоря, я не думаю, что кто-то может знать их всех наизусть. Я в церкви более 40 лет и то не знаю всех правил. Вот почему у нас есть книга. Сара поможет тебе понять основы. Изучая язык, ты сможешь читать и понимать больше правил самостоятельно. Есть другие вопросы?

— Пока только один, — сказал я.

— Да? — переспросил он.

— Что я получу, став членом церкви? Я имею в виду, помимо женитьбы на Саре. Предположим, я был просто каким-то парнем с улицы, который пришел сюда в поисках ответов.

— Хороший вопрос, — сказал он, — для начала, у тебя будет жизнь с направлением и целью. Время от времени мы все сталкиваемся с испытаниями. Тебе же никогда не придется задумываться, как справиться с этими испытаниями. Правила будут направлять и наставлять. Церковь существует чтобы оказать любую поддержку, которая может тебе понадобиться, чтобы ты сумел понять и смог соблюдать правила. Кроме того, ты станешь частью чего-то гораздо большего, чем ты есть. Тебя могут попросить сделать что-то, возможно на тот момент непонятное. Просто следуй правилам, и они помогут во всем и во все времена. В этом есть смысл?

— Думаю, да, — сказал я.

— Отлично, Джон, — сказал он. — Есть еще вопросы ко мне?

— Сейчас нет, возможно, немного позже.

— Все в порядке, Джон, — сказал он. — Не стесняйся спросить Сару, или можешь позвонить в церковь и поговорить с наставником в любое время, когда потребуется.

— Я сделаю это, — сказал я.

— Хорошо, — сказал он, — А теперь еще кое-что, и на этом закончим. Мы записали тебя на два курса, плюс книгу правил в мягкой обложке, и я забронировал место для вашей свадьбы, которая состоится через шесть месяцев, 15 мая. Итого будет 775 долларов. Мы можем взять наличные, чек, дебетовую или кредитную карту или Paypal.

У меня отвисла челюсть, когда я просмотрел лист, который он мне распечатал. Я потрясенно посмотрел на Сару.

— Ты же понимаешь, что эти вещи стоят дорого, и мы не можем работать себе в убыток. Это обычный бизнес. Я уверен, что вы не работаете бесплатно, не так ли? — спросил он.

— Э, нет, не знаю, — сказал я, протягивая ему свою кредитную карту. Он провел транзакцию и дал мне квитанцию ​​с картой.

— Я с нетерпением жду встречи с тобой здесь 15 января на ...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх