/ Авторы / Кааррр.. / Комментарии

+7.8
Кааррр..
Кааррр..

Публикаций: 12

Комментариев: 295

Профиль на форуме

  • Кааррр..
    29 декабря 2020 19:06

    Комментарий к публикации: Мишель и Мэтт

    ... это ужасно, когда девочки изменяют, а мальчики уходят из жизни от горя и обиды..., причем часто - лучшие из них : (

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    29 декабря 2020 18:59

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    Главное в ее истории, это ОБМАН. Вначале не решилась рассказать о своей «работе», да и поставила ее на 1 место, но вот когда все изменилось, и отношения с мужем со 2го места перешли в самые важные, нужно было и решаться на радикальные шаги... но посмотрите, как она поступит в этой версии... я прочла несколько сиквелов на этот рассказ, но все как-то печально...

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    29 декабря 2020 16:18

    Комментарий к публикации: Мишель и Мэтт

    ... а давайте я расскажу историю известную в моей тусовке))

    В конце 90х, девочка пятикурсница юрфака, стажер юридической компании — была влюблена в хорошего мальчика, работягу... причем взаимно. Окружение (друзья и коллеги) относились к ним с опекой и пониманием, даже позволяя им потрахаться в офисе. Все любовались на них... колечко невесты было подарено и принято с любовью.

    Только девочка, после стажировки, пошла на работу в эту компанию и как то не напрягаясь приняла предложение о «дружеском» или «карьерном» сексе на разовой основе... мальчик узнал, но смолчал, пока «разовая» ситуация не стала регулярной. Где мальчик достал гранату — загадка, только написал ей о своей любви и все... неожиданно для всех просто взорвал себя, в горах, чтобы никому больше не навредить...

    Это ужасная и одновременно реальная история из нашего, не американского мира... Как то так.

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    29 декабря 2020 15:57

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    ..похоже минусы или аккаунты закончились у группы озабоченных ненавистников любительских переводов LE (литэротики)... все равно забавно!)))

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    29 декабря 2020 15:54

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    ..а знаете, BoRG — это не простой вопрос. Такой же не простой, как проститутки выходят замуж, причем еще и любят своего мужа... Или новомодный эскорт часто представлен замужними девочками, и не всегда мужья в курсе, но часто...

    Для девочек характерна акцентуация личности на разделение своей сущности на части, причем иногда их много, в зависимости от жизненных «площадок»... Остановить или осознать это помогает только профессиональная помощь психолога, или особенное уважение к своей половинке. Как то так...

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    29 декабря 2020 13:10

    Комментарий к публикации: Тёща добивается своего

    ... фууу

    • Рейтинг: 1
  • Кааррр..
    28 декабря 2020 14:37

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    ..ой, и что так слабо?!)) Всего то 4 акка, или такие рукожопые, что еще по парочке на тушку не слепите!!!)))) Давайте, я за вас болею))) Хочу — 10)))))

    • Рейтинг: 2
  • Кааррр..
    28 декабря 2020 14:16

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    ... забавно) неужели кто-то правда думает, что + — тут кому-то важен?)))) Интересны мысли, рассуждения... остальное от лукавого)) Пусть наделают еще аккаунтов и заминусуют всевсевсе)) Ахахаха!)))

    • Рейтинг: 3
  • Кааррр..
    28 декабря 2020 14:11

    Комментарий к публикации: Мишель и Мэтт

    +10))

    • Рейтинг: 0
  • Кааррр..
    27 декабря 2020 22:00

    Комментарий к публикации: Ари (перевод с английского). Часть 1

    Известная история) Спасибо Sandro +10)

    • Рейтинг: -1
наверх