Тень

Страница: 1 из 2

Тень. Сказание I

Шумерия. Начало 3000 г. до н. э.

Энклав, правитель города Эридук, поднялся по изумрудным ступеням своего дворца в роскошную опочивальню. Там его ожидала божественная юная Фререри. Владыка Энклав волновался, поскольку это была их первая брачная ночь. Юная Фререри приблизилась к супругу и, нежно обвив его руками, поцеловала в губы.

Город Эридук купался в благоухании полуночных цветов. Огромная луна освещала город матово-желтым светом.

 — Мой повелитель! Мой любимый! — шептала юная Фререри. — Я подарю тебе первенца, и, возможно, тогда твоё проклятье уйдёт, как дурной сон, в пресные воды Энки.

Энклав вздрогнул. Он вспомнил, как один из главных звездочётов Шумерии предсказал его матери, что он, Энклав, породит собой вечную страшную тень. С тех пор Энклав боялся своего зловещего двойника. Его мать, Элистеана, приказала занавесить все зеркала во дворце, где рос юный принц. Однако в пророчестве явно говорилось, что ужасом для её сына, да и для всего человечества, будет не зеркальное отражение Энклава, но его тень.

Прекрасная Фререри наполнила серебряную чашу вином, бросила туда лепесток розы и уже хотела поднести её к губам своего возлюбленного. Неожиданно её насторожил какой-то шорох. Кровь в её жилах похолодела, когда она бросила взгляд на стену опочивальни, на которой чётко вырисовывалась тень её молодого супруга. Что-то в этой тени было неестественным, зловещим. Её супруг, отстранив рукой чашу с вином, тоже глядел на тень. Глаза его остекленели. Дрожащие губы шептали: Она явилась! Явилась!

По тени пробежала волнообразная судорога, и она отделилась от стены. Тень подошла к парализованным от ужаса влюблённым. Её улыбка была похожа на опрокинутый полумесяц. Она стянула на шее Энклава шёлковую удавку. Владыка захрипел и, дёргаясь в конвульсиях, осел на пол.

 — Я свободна! — произнесла тень и подошла к рухнувшей на колени Фререри.

 — Любите долго. Долго! — воскликнула тень.

Затем она щёлкнула длинными чёрными пальцами, и тотчас из горла, ушей и носа юной Фререри хлынула кровь, в чёрных струях которой кривлялось сияние полной луны.

P. S. Прошло много времени. Прошло много веков. Но тень Энклава жива и поныне. Тень подземных пресных вод живёт в улыбке ребёнка. Тень Энклава живёт в ночных цветах, освещаемых яркой луной. Она живёт в каждом нашем вздохе. Она блуждает по самым далёким закоулкам наших сновидений. Она поднимается из нас, подобно серой дымке, когда сердца наши наполнены любовью. Тень. Сказание II

Германия. XVII век. Местечко Крейн-Страйкорст располагалось среди живописных равнин на левом берегу Рейна. На невысоком скалистом холме стоял старинный замок, который принадлежал тридцатилетнему барону фон Маурец и его прекрасной кузине Марте. Молодые люди уже давно тайно вздыхали друг о друге. Однако барон фон Маурец по какой-то причине сторонился близости со своей возлюбленной. Он постоянно запирался в своей фамильной библиотеке (делал он это исключительно в дневное время) и погружался в изучение древних фолиантов. Что-то сильно угнетало фон Маурец. Рукописи были на аккадском и ассирийском языках, которых он не знал. Причину своего тревожного состояния он видел в пометках, оставленных на полях этих рукописей. Эти пометки были на латыни. Всего несколько слов: Тень! Бойся тени! Бойся полюбить!

Порой безлунными ночами барон спускался по скалистому склону к берегу Рейна и подолгу стоял на песчаной полосе, любуясь яркими звездами. Потом он поднимался к своему замку и, не зажигая канделябров, наощупь пробирался в свою опочивальню, ложился на кровать и погружался в тяжелые сны, похожие на тягучий воск.

Проходило время, и барон понимал, что уже не может более сдержать страсти к своей кузине. Он сделал ей предложение, и на следующее утро они обвенчались.

...

Барон с трепетом ожидал наступления ночи, он предупредил прислугу и свою молодую жену, чтобы никто в замке не зажигал огня. Башенные часы пробили полночь. Замок фон Маурец окутала плотная тьма. Барон ждал свою возлюбленную в опочивальне, сердце его тяжело стучало в груди. Наконец он услышал ее легкие шаги. Сквозь непроглядный мрак он различил гибкий стан своей молодой жены. Через мгновение она уже была в его объятиях.

 — Я хочу тебя, мой любимый! — шептали её жаркие губы.

Тем временем пространство потряс переливистый раскат грома, и по кровле замка забарабанил дождь.

 — Боже! Как это прекрасно! — простонала кузина, снимая с себя свадебное платье.

Неожиданно раздался сильный вибрирующий звук. Окна опочивальни задрожали. Молодожены оцепенели на месте, уставившись на ослепительную шаровую молнию, которая повисла перед ними, подобно миниатюрной дрожащей луне.

Бах!

Таинственный шар разорвался на тысячи искорок. Искорки плавно плавали в наэлектризованном воздухе, освещая опочивальню мертвенно — бледным свечением.

Юная кузина лишилась рассудка и разразилась диким хохотом. Барон с ужасом увидел, как из овального зеркала, подобно гигантскому пауку, выползла черная тень. Она улыбнулась ему ртом, похожим на опрокинутый полумесяц.

...

Утро выдалось солнечным. Тело барона фон Маурец было подвешено на крюке парадных замковых ворот. Шею его стягивала шёлковая веревка. Несмотря на ранний час, многочисленные зеваки, крестясь, наблюдали эту невероятную картину. Кузина стояла чуть поодаль. Она неистово хохотала, показывая пальцем на труп своего любимого. На неё никто не обращал внимания. Внезапно смех её оборвался. Марта стала спускаться к реке; никто не посмотрел, не остановил её. Юная девушка в рваном свадебном платье вошла в сверкающие волны великого Рейна. Она шла и шла, погружаясь всё глубже и глубже, пока её не подхватило быстрое течение. Какое-то время она плыла, подобно белой лилии, затем глухо вскрикнула и исчезла в водных глубинах.

Тень серой цапли, пролетающей над Рейном, упала на переливающиеся изумрудным сиянием волны. Тень. Сказание III

Страна Восходящего Солнца. XII век. На землях Идзумо возвышался великолепный дворец престарелого правителя Намис-вон-Суби. Это место располагалось в Симане (центральная часть Японии). Сведения о правителе Намис-вон-Суби и о его молодой жене Мадзуки не были занесены в летописи. Мой знакомый историк рассказал мне удивительную легенду, которую он откопал в древних японских мифах «Кодзики» и «Нихонги». В старинных сказаниях фигурировала тень пресных вод Энки, которая и там сумела оставить свой кровавый след.

Дворец владыки Намис-вон-Суби был сказочно красив, поскольку был украшен серебром, платиной и золотом. Его шпили сверкали рубинами и алмазами.

Юная супруга Мадзуки была искушена в любовных усладах, в детстве её обучали таинствам любви.

Наступало время брачной ночи. Пожилой супруг обратил внимание на огромного рыжего лиса, который, поклонившись ему, слегка приоткрыл свою пасть. И, как показалось тогда правителю, улыбнулся зловещей улыбкой. Он сверкнул зелёными глазами и исчез в кущах дерев дворцового парка. Мудрый старец усмотрел в увиденном им дурное знамение.

За три дня до брачной ночи небеса Идзумо почернели. Исчезла луна, исчезли звёзды. Кромешный мрак опустился на дворец и его окрестности. Сердце древнего правителя сжимал страх, страх охватил и его прислугу.

...

Накануне брачной ночи у молодой Мадзуки было видение. Она увидела, как некая тенеподобная фигура наклонилась к её изголовью и прошептала ей на ухо:

 — О, прекрасное создание! Прежде чем старый владыка возляжет на твоё ослепительное тело, умасти его мазью любви. Совокупляясь с тобой, он не сможет остановить свою страсть, и сердце владыки разорвётся от восторга. Подумай сама: ты молода, красота твоя затмевает солнце, зачем тебе нужен дряхлый повелитель, который гораздо хуже своего драгоценного дворца? Подумай о юных воинах, которые вздыхают, едва услышав шорох твоих одеяний....

 Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх